Licenciaturas

Idiomas - UDAL Online

Idiomas

RVOE: 20252667

La Licenciatura en Idiomas de UDAL Online forma profesionales listos para destacar en escenarios globales con habilidades en comunicación y liderazgo, lo cual les permite ser mediadores culturales a través de la enseñanza traducción e interpretación.

Con una duración de ocho semestres, la licenciatura ofrece una formación flexible y de alta calidad, que impulsa la excelencia académica, la investigación lingüística y la aplicación ética de la tecnología, preparando a los egresados para enfrentar los retos de la comunicación multilingüe en ámbitos nacionales e internacionales.

Perfil del estudiante

El alumno para la licenciatura de idiomas en modalidad online es aquel que muestra una fuerte motivación intrínseca, habilidades de comunicación escrita, autonomía, competencia tecnológica, capacidad para trabajar en colaboración, apertura cultural, curiosidad intelectual, organización y gestión del tiempo. Estas características son esenciales para aprovechar al máximo las oportunidades de aprendizaje en línea y tener éxito en el programa.

Perfil de egreso

El egresado de la Licenciatura en Idiomas de UDAL Online será un profesional con formación integral en lenguas extranjeras, especializado en traducción, interpretación y enseñanza de idiomas. Su preparación académica y ética le permitirá promover la comunicación intercultural, aplicar tecnologías especializadas en los procesos de traducción e interpretación, y diseñar soluciones lingüísticas innovadoras en contextos globalizados.

Campo Laboral

Los licenciados en idiomas cuentan con una formación versátil que les permite acceder a una amplia variedad de oportunidades laborales en distintos sectores y países.

Gracias a sus habilidades lingüísticas y comunicativas, pueden desempeñarse en áreas como:

  • Enseñanza de idiomas en instituciones educativas, academias o universidades.
  • Traducción e interpretación de textos, conferencias o eventos internacionales.
  • Asesores culturales o coordinadores de programas en ONG´s.
  • Servicio al cliente y ventas internacionales, en empresas con presencia global.
  • Medios de comunicación y periodismo, como redactores o corresponsales internacionales.
  • Servicios diplomáticos, en embajadas, consulados o instituciones gubernamentales.

En conjunto, esta carrera ofrece un amplio abanico de salidas profesionales, donde el dominio de idiomas y la comunicación intercultural son clave para el éxito en entornos globales.

Prácticas profesionales y servicio social

Se requiere cubrir un total de 360 horas en un periodo mínimo de 4 meses, los alumnos eligen el lugar al que quieren ir a hacer sus prácticas siempre y cuando sea una institución ya sea privada o de gobierno y se cuente con el convenio de colaboración correspondiente.

Requisitos de admisión

  • No aplicamos examen de admisión
  • Acta de nacimiento
  • Certificado de secundaria
  • Certificado de preparatoria y/o bachiller
  • 4 fotografías tamaño infantil

Información de contacto

Plantel Puebla Dorada

31 Oriente Esquina 6B Sur Zona Dorada,
Puebla, Pue.
+52 222 237 1405
+52 222 237 0866
Horario de Atención:
Lun a Vier 9:00 a 18:00
Sab 10:00 a 14:00

admisiones@udal.edu.mx

¡Inscríbete! WhatsApp

Plan de Estudios

  • PRIMER SEMESTRE
  • Inglés I
  • Francés I
  • Italiano I
  • Alemán I
  • Lingüística
  • Fonética y Fonología Inglesa
  • Bases para la Traducción
  • Bases para la Interpretación
  • SEGUNDO SEMESTRE
  • Inglés II
  • Francés II
  • Italiano II
  • Alemán II
  • Lexicología
  • Fonética y Fonología Italiana
  • Herramientas Tecnológicas para la Traducción
  • Tecnologías para la Interpretación
  • TERCER SEMESTRE
  • Inglés III
  • Francés III
  • Italiano III
  • Alemán III
  • Semántica
  • Fonética y Fonología Francesa
  • Taller de Traducción en Inglés
  • Taller de Interpretación Consecutiva
  • CUARTO SEMESTRE
  • Inglés IV
  • Francés IV
  • Italiano IV
  • Alemán IV
  • Morfología y Sintaxis
  • Fonética y Fonología Alemana
  • Taller de Traducción en Francés
  • Taller de Interpretación Simultanea
  • QUINTO SEMESTRE
  • Inglés V
  • Francés V
  • Italiano V
  • Alemán V
  • Métodos de Enseñanza de la Lengua Extranjera
  • Cultura Inglesa
  • Taller de Traducción en Italiano
  • Taller de Interpretación en Servicios Públicos
  • SEXTO SEMESTRE
  • Inglés VI
  • Francés VI
  • Italiano VI
  • Alemán VI
  • Materiales Didácticos Tradicionales y Digitales
  • Cultura Francesa
  • Taller de Traducción en Alemán
  • Ética e Inclusión en la Comunicación Multilingüe
  • SEPTIMO SEMESTRE
  • Certificación en Inglés
  • Certificación en Francés
  • Italiano VII
  • Certificación en Alemán
  • Diseño de Cursos y Programas
  • Cultura Italiana
  • Administración de Proyectos para la Traducción e Interpretación
  • Metodología de la Investigación
  • OCTAVO SEMESTRE
  • Interpretación Remota y Virtual
  • Interpretación para Negocios y Comercio Internacional
  • Interpretación en Conferencias Multilingües
  • Lengua Extranjera y Sostenibilidad Ambiental
  • Habilidades Tecnológicas para la Enseñanza de los Idiomas
  • Cultura Alemana
  • Evaluación Mediación y Acreditación en los Idiomas
  • Seminario de Titulación